Trong số đầu tiên, chúng tôi đã nói với độc giả về những khó khăn mới phải đối mặt với Octavian và kỳ nghỉ vui vẻ của cuộc sống bất ngờ rơi vào tay Anthony.
Trong khi Mark đang có một thời gian tuyệt vời ở Ai Cập với Cleopatra, thì con trai của Caesar đã giải quyết những vấn đề bất ngờ với anh trai mình. Lucius Anthony, đã vào Rome và tắm ở thủ đô, rút lui về phía bắc, hy vọng sẽ có được những người ủng hộ ở đó và phản đối Octavian như đã từng, nhưng không phải với các lực lượng nhỏ, nhưng không có thời gian.
Một triumvir giận dữ đã chặn Lucius ở thành phố Perusia (nay là Perugia) và bị bao vây. Vì anh trai của người yêu anh hùng Ai Cập có nhiều khả năng la hét trong các ô vuông hơn là chỉ huy quân đội, nên việc phòng thủ không kéo dài lâu. Lucius, vợ của Anthony và các phiến quân cấp cao khác Octavian, miễn cưỡng tha thứ để không khuấy động cuộc xung đột hơn nữa, nhưng trong thành phố, anh ta đã tự phục hồi bằng sức mạnh và chính của mình, xử tử gần như tất cả các quý tộc, khiến Perusia bị cướp bóc, và cuối cùng anh ta cũng đốt nó xuống đất. Một số nguồn, tuy nhiên, đổ lỗi cho điều này cho một số người điên thành phố. Các nhân chứng khác, những người rõ ràng không thích con trai của Caesar, đã nói rằng ngọn lửa được thiết lập chính xác theo lệnh của Triumvir, đồng thời anh ta đã hy sinh 300 người cho cha đẻ của mình.
Người ta không biết chính xác những gì đã xảy ra với kẻ đốt phá, nhưng sự hy sinh là quá mức - vào thời điểm đó họ đã bị cấm ở Rome trong vài trăm năm, và Octavian, người nổi tiếng bởi sự mê tín, nhưng vẫn suy ngẫm về các vấn đề chính trị trong nước, đã đi đến một bước như vậy
Những người thân còn sống sót của Mark Anthony với sự hồi tưởng của anh ta, thông báo khu phố với những tiếng la hét thảm thiết, đã chạy về phía nam để gặp ân nhân của họ, người mà những tin đồn về sự hiểu lầm ở Ý đã đến với người Ai Cập. Sau khi gác lại Cleopatra và chuẩn bị cho chiến dịch (tuy không hoạt động lắm) đến Parthia, Mark quyết định đến quân đội tại hiện trường để hiểu chuyện gì đang xảy ra và tại sao. Sextus Pompey quyết định ngay lập tức đi chơi với anh ta, tất cả cố gắng để có được ít nhất một số lời giải thích cho việc đưa anh ta vào danh sách kẻ thù của nhân dân.
Tình hình đang nóng lên. Các lực lượng của Octavian đã tiếp cận quân đội của Anthony và chiến thắng gần như tan thành cát bụi, nếu không phải là ý kiến của các binh đoàn. Như đã đề cập, họ đã thực sự thích tất cả những mớ hỗn độn này - cuối cùng, bộ chỉ huy đã quyết định trả hết các khoản nợ bằng tiền và đất, và sau đó một thường dân khác xuất hiện trên mũi anh ta. Hai đội quân trong dàn hợp xướng trích dẫn con mèo Leopold và đề nghị tiếp tục các hoạt động thú vị hơn - ví dụ như đưa ra những chiếc nishtyaks cho các chiến binh dũng cảm.
Bằng cách nào đó những chiến thắng đã đồng ý. Bắt tay một lần nữa, phân phối lại tỉnh (Octavian - West, Anthony - East, Lepidus - Châu Phi, để không đau đớn) và xác nhận thỏa thuận, kết hôn với Anthony với Octavia the Younger - em gái của Octavian.
Megera Fulvia, người bắt đầu tất cả thảm họa này vì ghen tị với Cleopatra, đã nhận được sự khiển trách nặng nề khi chồng cô đến vì dám đánh lạc hướng anh ta khỏi các vấn đề quan trọng của nhà nước bởi một cuộc chiến nhỏ, đã buồn, chết và chết kịp thời. Nhưng Sextus Pompey không bao giờ nhận được câu trả lời cho câu hỏi run rẩy sôi nổi của mình, tại sao anh ta trở nên chán nản hoàn toàn, cãi nhau với mọi người và quay trở lại Sicily để cướp biển và giảm triệt để chế độ ăn kiêng của người La Mã, trở thành mục đầu tiên trong danh sách cần làm trong tương lai gần của Octavian.
Sự ly khai Silicon như vậy đã mang lại rất nhiều hạnh phúc cho triumvir, nhưng tất cả chỉ có một dấu trừ. Guy không có hạm đội hợp lý của riêng mình, toàn bộ đám đông nô lệ chạy đến Pompey để tìm kiếm một cuộc sống tốt hơn, và người La Mã, cuối cùng tức giận vì phân phối lại đất đai và thắt lưng buộc chặt, đã bắt đầu ném đá vào những người bảo trợ cao của họ, điều đó không chỉ khó chịu từ quan điểm thẩm mỹ của họ. Nhưng cũng nguy hiểm với thể chất.
Tôi đã phải đi đến các cuộc đàm phán, trong đó, ngoài Octavian, Antony cũng có mặt, có phần không hài lòng với thực tế là vì lợi ích ngoại giao, anh ta đã bị xé từ Cleopatra. Các bên đã thương lượng trong một thời gian dài và quyết liệt, nhưng cuối cùng họ đã đồng ý với các điều kiện sau: Pompey không lấy chiến thắng (tuy nhiên anh ta từ bộ ba từ, không phải từ bộ tứ từ), nhưng họ cũng để lại cho anh ta những hòn đảo bị bắt, và ngoài ra họ cũng đưa cho anh ta những hòn đảo bị bắt, trong nhiều năm, họ bắt anh ta lãnh sự, tuyên bố ân xá đầy đủ cho mọi người, và họ cũng giải phóng nô lệ chạy trốn khỏi quân đội của anh ta, thưởng cho họ như những người lính bình thường. Đổi lại, Pompey cho phép người La Mã thoát khỏi chế độ ăn kiêng và ngừng tạo ra địa ngục và nỗi kinh hoàng trên biển, thay vào đó cam kết bảo vệ vận chuyển thực phẩm và bằng mọi cách tạo điều kiện cho việc cung cấp thực phẩm cho Rome.
Trong bữa tiệc được tổ chức theo kết luận hòa bình, một trong những cộng sự thân cận của Pompey, Menodor, đề nghị chỉ huy giải quyết tất cả các vấn đề trong một cú trượt ngã, ngu ngốc giết chết Anthony và Octavian. Chúa tể của những tên cướp biển từ chối.
Mark rời khỏi phía đông của mình, đam mê những đam mê của Ai Cập (không có ý nghĩa trong Kinh thánh) và xâm phạm Parthia, trong thời gian anh vắng mặt hoàn toàn bị áp đảo. Octavian, và trong suy nghĩ của mình đã không giữ được việc hoàn thành các điều khoản của hiệp ước hòa bình, đã bắt đầu xây dựng đội tàu tích cực.
Pompey, không phải là một kẻ ngốc, đã nhìn thấy điều này, đã không vội tháo dỡ tàu của mình, nhưng anh ta cũng không tiến hành các hành động tích cực. Trong khi đó, những nỗi sợ hãi không thể hiểu được bắt đầu miệt mài trên khắp nước Ý, can thiệp vào quá trình nuôi dưỡng người La Mã hợp lý. Sextus tuyên bố rằng những kẻ này hoàn toàn không ở trong khu vực của anh ta, mà đơn giản là một số tên cướp biển, Octavian không tin anh ta một gram.
Anthony phát hiện ra rằng phó địa phương của anh ta đang làm một công việc tuyệt vời với các câu hỏi về phúc lợi của người Parthia, vì vậy anh ta không vội vàng ra mặt trận.
Tôi lang thang ở Athens, Alexandria, đi đến các quốc gia láng giềng phía đông, chỉ định những người cai trị cần thiết ở đó, đưa cho Cleopatra một loạt các vùng đất của bang, và đột nhiên anh ta nhận được một tin nhắn từ Octavian, nói:
- Triumvirate hết hạn, đã đến lúc phải gia hạn.
- Điều này đòi hỏi sự hiện diện cá nhân của Mark, nhưng anh ta có thể không vội vàng, ở đây một lần nữa một cú hích với Pompey đã xảy ra.
Nó thực sự được hình thành vào thời điểm đó. Mặc dù hạm đội mới được xây dựng, Octavian vẫn thiếu trầm trọng trong các trận hải chiến và hải quân.Nhưng Sextus đã làm điều này trong gần như toàn bộ cuộc sống có ý thức của mình. Mặt khác, Pompey không quá quyết đoán trên đất liền và hoàn toàn ngây thơ trong chính trị - đó là nơi con trai Caesar đã ngấu nghiến hơn một thực đơn của một nhà hàng Hàn Quốc.
Mặc dù hiểu biết về phản bội và ngoại giao, Octavian đã thua cuộc trong chiến dịch. Hoặc trong một trận chiến trên biển, nó bùng phát, sau đó dự báo thời tiết không nhìn và gặp bão, hoặc điều gì khác xảy ra - Sextus không thể bị lực lượng quân đội bắt giữ. Nhưng các kỹ năng được bơm thêm của Guy đã phát huy tác dụng - anh chàng rất dễ thương Menodor, người đề nghị cắt giảm những chiến thắng không cần thiết, đã vượt qua nạn nhân thất bại của mình, mang theo Corsica và Sardinia.
Vào thời điểm Anthony đến Ý để xem buổi trình diễn trên biển Benny Hill này, nó đã khá chán với tất cả những người tham gia. Để tăng tốc cho trận chung kết, Octavian, sau khi ký bản ghi nhớ về việc mở rộng chiến thắng vì lợi ích của tất cả mọi người, đã nhặt được 120 tàu từ Mark, hứa sẽ gửi trả lại 20 nghìn binh sĩ - anh ấy đã có ích trong cuộc chiến chống lại Parthans khủng khiếp.
Anthony cung cấp hạm đội, nhưng nhận được ít hơn mười lần so với lời hứa - phần còn lại, họ nói, đôi khi sau đó.
Sau khi nhổ nước bọt, Triumvir lái xe trở về phía đông, vui chơi theo nhiều cách khác nhau, và Octavian tiếp tục với chiến dịch quân sự thậm chí còn nhiệt tình hơn. Harpoons đã được cài đặt khẩn cấp trên các con tàu nhận được, đặc biệt trong trường hợp này được phát minh bởi cố vấn hải quân Guy Julius - một loại giao thoa giữa ballista và súng harpoon, được tạo ra để tạo thuận lợi cho việc lên tàu của kẻ thù.
Marc Anthony đang nhảy múa ở Alexandria, trong khi đội phó của anh ta đang dọn dẹp các tỉnh xung quanh khỏi những kẻ xâm lược Parthia, Octavian đang thúc đẩy một hạm đội mới để thay thế một con tàu bị chìm, Sextus Pompey đang chuẩn bị để chống lại làn sóng tấn công tiếp theo và nghĩ xấu về Menodor, Cleopatra rất vui.
Đọc phần còn lại của câu chuyện về Octavian lên nắm quyền:
- phần 1 - chiến thắng, 42-41 trước Công nguyên
- phần 3 - cuộc đấu tranh giành quyền lực và loại bỏ các đối thủ
- phần 4 - cuộc chiến của Anthony và Octavian
- phần 5 - chiến thắng trong cuộc chiến với Mark Anthony, vụ tự sát của Cleopatra
Lịch sử Vui đặc biệt cho Ý cho tôi.